Kursy języka japońskiego – Nasi lektorzy i współpracownicy

 

AKARI-Jezyk-Japonski-スタッフ紹介
Kursy języka japońskiego w AKARI prowadzą doświadczeni, profesjonalni lektorzy, dzięki którym żywy japoński stoi w centrum zajęć. Dokładają starań, aby zajęcia były zarówno efektywnie, jak i przyjemnie spędzonym czasem. Dzięki nim nie tylko poznasz współczesny język japoński, ale też pogłębisz swoją wiedzę o kulturze Japonii i znajdziesz tu odskocznię od szkoły i pracy. A dzięki współpracującym z nami pasjonatom i znawcom kultury japońskiej, masz szansę wziąć udział w wielu ciekawych warsztatach, związanych zarówno z kulturą tradycyjną, jak i współczesną.

Kursy języka japońskiego – poznaj nasz zespół!

ANIA SENSEI   ( AKARI代表 / 翻訳・通訳者)
Ania-sensei-AKARIZałożycielka AKARI, nauczycielka i tłumaczka języka japońskiego. Ukończyła studia magisterskie na japonistyce Uniwersytetu Warszawskiego. Jeszcze w trakcie studiów zdała egzamin Nihongo nōryoku shiken na najwyższym poziomie 1 kyūWielokrotnie wyjeżdżała na stypendia do Japonii, zarówno jako studentka, jak też nauczycielka języka japońskiego. Prowadziła kursy w różnych szkołach językowych. Posiada uprawnienia pedagogiczne, stale doskonali swój warsztat metodyczny na szkoleniach w Polsce i Japonii. Odpowiada za przygotowanie i prowadzenie zajęć w Warszawie i w Białymstoku. Bierze również udział w wydarzeniach promujących język i kulturę japońską.

 

 

HIROSHI SENSEI   ( AKARI 総合 ディレクター )
AKARI-Hiroshi-senseiDyplomowany lektor języka japońskiego. Ukończył studia na uniwersytecie Gakushūin Daigaku w Tokio. Koordynuje różnorodne działania AKARI. Odpowiada za przygotowanie i prowadzenie zajęć grupowych w Białymstoku i Warszawie. Prowadzi też kursy konwersacyjne dla grup zaawansowanych i zajęcia z prawniczego japońskiego. Poza nauczaniem języka japońskiego bierze aktywny udział w różnorodnych wydarzeniach promujących kulturę Japonii. Odpowiada też m.in. za ostateczny kształt tekstów w języku japońskim na oficjalnej stronie internetowej Anny Marii Jopek.
Na zajęciach stawiam na podejście komunikacyjne, staram się uczyć żywego japońskiego. Uczę zwrotów z współczesnego języka, których nie znajdziecie w podręcznikach.”

 

KANAKO SENSEI   (イベント企画、料理指導・栄養士、WEBサイト担当)
AKARI-Jezyk-japonski-Kanako-senseiUkończyła studia na uniwersytecie Rikkyō Daigaku w Tokio, ma uprawnienia pedagogiczne.
Jest naszą wyrocznią w kwestiach japońskich manier i kuchni (certyfikat Katei Ryōri Ginō Kentei). Ma również uprawnienia doradcy zawodowego (certyfikat Sangyō Counselor).
Stale wspiera AKARI swoją wiedzą i doświadczeniem, współpracując przy tworzeniu materiałów na zajęcia, konsultując tłumaczenia i in. Prowadzi m.in. warsztaty kuchni japońskiej.
Mam nadzieję, że podczas warsztatów będziemy przyjemnie spędzać czas, wzajemnie poznając kultury naszych krajów.

 

KAMILA SAN ( AKARI 学校 アドバイザー )
AKARI.Kamila-sanUkończyła studia magisterskie na japonistyce Uniwersytetu Warszawskiego.
Po studiach, z myślą o przybliżeniu Japończykom naszego kraju, założyła biuro turystyczne, które prowadzi do tej pory.
Wykorzystując swoje bogate doświadczenia w relacjach polsko-japońskich, od 2018 roku jest również doradcą AKARI.

豊富な職務経験を持つAKARIの頼れるアドバイザー。
翻訳業務、日本語教育、地域貢献活動など、幅広い分野での助言を通してAKARIの活動を全体的にサポート!

 

 

AGNIESZKA SENSEI   (AKARI日本語パートナー)
Agnieszka-Sensi-AKARIAbsolwentka japonistyki na Uniwersytecie Warszawskim. Przygodę z nauką japońskiego rozpoczynała na naszym kursie, a w 2020 r. dołączyła do grona lektorów.
Ukończyła roczne stypendium na Uniwersytecie Żeńskim Gakushuin oraz półtoraroczny program badawczy Japońskiego Ministerstwa Edukacji na Uniwersytecie Ochanomizu. Zdała egzamin Nihongo nōryoku shiken na najwyższym poziomie N1.
Podczas swojego pobytu w Japonii przeprowadziła wiele badań terenowych – zajmowała się głównie świętami i festiwalami matsuri.
Jej pasją są podróże – szczególnie te po Japonii oraz fotografia.

AKARIで日本語学習をスタートし、大学進学や2度の留学を経て、満を持して2020年4月よりAKARIへ合流!
高い日本語運用能力、柔軟性、クリエイティビティーを活かした学習者満足度の高いグループ授業を展開している。

 

ALEKSANDRA SENSEI  ( AKARI日本語パートナー )
AKARI-Aleksandra-sensei.Dołączyła do zespołu AKARI w 2018 r. Ukończyła studia magisterskie na japonistyce Uniwersytetu Warszawskiego.
Przez rok pracowała jako nauczyciel – asystent w szkole Hyōgoken Harima Kōtōgakkō w Himeji a także prowadziła wykłady promujące Polskę w Konsulacie Honorowym RP w Kobe.
Lubi japońską kuchnię, ceremonię parzenia herbaty i podróże. W wolnym czasie chętnie jeździ konno.
„Chciałabym, żeby zajęcia odbywały się w miłej atmosferze a prezentowany na nich materiał był ciekawy i angażujący”
若さとやる気でAKARIにフレッシュな風を吹き込む。日本での職務経験、チームワーク、10代をイギリスで過ごした体験から多文化への寛容さを併せ持つ。翻訳者としても今後の活躍が期待されている。

 

PAULINA SENSEI  ( AKARI 日本語パートナー )
Paulina-senseiUkończyła studia magisterskie na japonistyce oraz lingwistyce stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego. Poza językiem japońskim, biegle posługuje się również francuskim, hiszpańskim i angielskim. Na trzecim roku studiów odbyła roczne stypendium naukowe na Żeńskim Uniwersytecie Gakushūin w Tokio, podczas którego zdała egzamin Nihongo nōryoku shiken na najwyższym poziomie 1 kyū. Do Japonii wyjeżdżała kilkukrotnie zarówno w celach turystycznych, jak i zawodowych. Od kilku lat uczy japońskiego na wszystkich poziomach zaawansowania oraz wykonuje tłumaczenia.
„Nauczanie języka japońskiego i kultury Japonii jest moją pasją. Zajęcia urozmaicam autentycznymi materiałami przywiezionymi z Japonii, aby moje lekcje były ciekawe i różnorodne.”
専門であるフランス語及び英語に加えて、日本語やスペイン語も華麗に操る言語のスペシャリスト!

 

AGNIESZKA SENSEI  ( AKARI 日本語パートナー )
AKARI-Agnieszka-sensei
Absolwentka japonistyki oraz International Business Program Uniwersytetu Warszawskiego. Ukończyła roczne stypendium w Japonii na Uniwersytecie Josai. Odbyła również staż w jednym z przedsiębiorstw w Tokio w dziale Public Relations. Obecnie wspiera japońską firmę w wejściu na polski rynek.
Ma kilkuletnie doświadczenie w nauczaniu języka japońskiego.

2019年新規加入メンバー。かつてAKARIで日本語を学んでいた経験もあり、学習者目線の満足度の高い授業を展開する。
また、日本語教育以外にも様々な面での活躍にも期待!

 

NATALIA SENSEI  (AKARI日本語パートナー、 文化講座担当、日本語臨時講師 )
AKARI-Natalia-Sensei
Dołączyła do naszego zespołu w czerwcu 2020 r. Ukończyła studia magisterskie na japonistyce Uniwersytetu Warszawskiego. Przez rok uczestniczyła w programie dla badaczy języka i kultury japońskiej na Uniwersytecie Kanazawa.
Interesuje się architekturą japońską i historią Japonii.
Poza prowadzeniem zajęć z języka japońskiego, prowadzi również spotkania poświęcone kulturze japońskiej.
2020年6月新規加入メンバー。現在AKARIが開催する文化講座や会話レッスン、臨時講師としてグループレッスンも担当するなど幅広い活躍に期待!

 

 

JUSTYNA SAN ( AKARI 学生 アドバイザー )
AKARI-Justyna-sanUczennica liceum, w naszych kursach języka japońskiego uczestniczy drugi rok. Jest naszym doradcą i doradza nam w różnych kwestiach ze stanowiska uczestnika kursu właśnie.
Korzystanie z takiego doradcy jest naszym projektem od roku 2018.

2018年より学生アドバイザー。
AKARI学生アドバイザーとして、日本語学習者の目線から学校の改善活動に取り組む。
若者の立場からの自由闊達な新規企画の発案と、実施補助などが期待されている。

 

 

KRZYSZTOF SENSEI ( 翻訳・通訳者 )
Krzysztof-sensei-AKARIDoświadczony tłumacz. Absolwent japonistyki na Uniwersytecie Warszawskim i stypendium japońskiego Ministerstwa Edukacji. Laureat Konkursu Krasomówczego Języka Japońskiego „Benron Taikai”. Posiadacz najwyższego certyfikatu znajomości języka japońskiego – Nihongo Nōryoku Shiken N1.
Specjalista w tłumaczeniach specjalistycznych; doświadczenie zdobywał m.in. obsługując współpracę Fundacji „Akogo?” z najwybitniejszymi przedstawicielami japońskiej neurochirurgii. Współpracował również z Centrum Studiów Polska-Azja.
Adept ceremonii herbaty w Stowarzyszeniu Urasenke Sunshinkai Tankōkai.

 

ADA  SAN  ( AKARI 学生 アドバイザー )
ADA-san-AKARIJako świeżo upieczona uczennica liceum i nasza kursantka, doradza nam w różnych kwestiach ze stanowiska uczestnika kursu właśnie.
Korzystanie z takiego doradcy jest naszym nowym projektem w roku 2018.

2018年より学生アドバイザー。
AKARI学生アドバイザーとして、学習者の目線から学校の改善活動に取り組む。
また、若者向けの企画立案や、ワークショップ・イベント補佐としても活躍中!

 

MAJA SENSEI  ( 通訳 ・ 翻訳者  )
Maja-sensei-AKARIUkończyła studia magisterskie w Zakładzie Japonistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Jeszcze w trakcie studiów zdała egzamin Nihongo nōryoku shiken na najwyższym poziomie 1 kyūWielokrotnie wyjeżdżała do Japonii, w tym na roczne stypendium na Uniwersytet w Kumamoto i na stypendium Japan Foundation dla lektorów.Ma wieloletnie doświadczenie w nauczaniu języka japońskiego i prowadzeniu warsztatów poświęconych kulturze japońskiej.

Zajęcia przygotowuję z myślą o osobach, które chcą uczyć się efektywnie i jak najszybciej nauczyć się rozmawiać w języku japońskim. Chętnie służę też radą tym, którzy planują podróż do Japonii.
AKARI・Kotonoha日本語学校両校で同時に日本語を教えるユーティリティープレイヤー。現在育児休暇中。

 

JAROSŁAW SENSEI ( 公認通訳 ・ 翻訳者 )
AKARI-Jarek-senseiWspółpracujący z nami tłumacz języka japońskiego.
Ukończył studia magisterskie w Zakładzie Japonistyki Uniwersytetu Warszawskiego.
Pracował w Ministerstwie Spraw Zagranicznych.
Doświadczenie jako nauczyciel i  wykładowca zdobywał i wykorzystywał m.in. w Szkole Japońskiej przy Ambasadzie Japonii w Warszawie i w Szkole Języka i Kultury Japońskiej.
Pilot i przewodnik wycieczek. Interesuje się japońskimi ogrodami.
Wykonuje tłumaczenia ustne głównie o tematyce technicznej i prawnej oraz tłumaczenia przysięgłe dokumentów.

 

KATT LETT  SENSEI ( AKARI マンガワークショップ担当  )
AKARI-Katt-Lett-SenseiMichalina Daszuta, znana również jako Katt Lett, współpracuje z AKARI od 2019 roku. Autorka m.in. „Exitus Letalis” i „Artificial People: Magenta” https://pl-pl.facebook.com/KattLett/
Dla uczestników naszych kursów języka japońskiego prowadzi warsztaty / minikursy rysunku w stylu mangowym.

ポーランドで活躍するプロの漫画家、2019年新規加入メンバー。
AKARIが開催する漫画の描き方ワークショップ(無料・短期講座)の講師を務める。多数の作品を出版している人気漫画家で、ワークショップ後はサインの列ができることも。

 

AKIHITO SENSEI ( AKARI 料理ワークショップ担当  )
AKARI-Akihito-senseiWspółpracuje z AKARI od 2019 roku. Przybliża uczestnikom naszych kursów urok Japonii przez i od kuchni:)
Od wiosny 2019 r. prowadzi dla naszych uczniów bezpłatne warsztaty kuchni japońskiej.

AKARIの学習者のための無料・和食ワークショップを担当する日本食エバンジェリスト。
持ち前のセンスの良さと、豊富な経験を兼ね備えた、頼れる兄貴的存在。
2019年と2020年に開催した和菓子ワークショップで人気を博し、次回のワークショップにも期待が高まる。

 

 

KATARZYNA SENSEI ( パートナースクール講師 )
Katarzyna-senseiLektorka z partnerskiej Szkoły języka japońskiego Kakehashi. Absolwentka japonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, stypendystka Japońskiego Ministerstwa Edukacji.
Pasjonatka kimon, znawczyni szeroko pojętej kultury japońskiej – wielokrotnie prowadziła spotkania i wykłady poświęcone kulturze Japonii, udzielała wywiadów w Dzień dobry TVN.
Ma wieloletnie doświadczenie w nauczaniu języka japońskiego i kultury japońskiej.
Prowadzi część zajęć indywidualnych.

 

OLA SAN ( AKARI 学生 アドバイザー )
Aleksandra san AKARIJuż od trzech lat uczy się języka japońskiego z nami. Od 2018 roku jest też naszym doradcą – doradza nam w różnych kwestiach ze stanowiska uczestnika kursu właśnie.
Korzystanie z takiego doradcy jest naszym nowym projektem w roku 2018.

2018年より学生アドバイザー。
AKARI学生アドバイザーとして、4年目の日本語学習者の目線から学校の改善活動に取り組む。
若者の立場からの自由闊達な企画を発案、イベント・ワークショップ補助としても活躍中!

 

PAULINA SENSI  ( AKARI 臨時講師: 日本語講師・通訳者 )
AKARI-Paulina-sanAbsolwentka japonistyki Uniwersytetu Warszawskiego.
Ukończyła roczne stypendium w Japonii na Uniwersytecie w Kanazawie oraz trzytygodniowy program Ise and Japan na Uniwersytecie Kogakkan.
Interesuje się w szczególności japońską literaturą i historią. Uwielbia podróże, książki i filmy.
Prowadzi zajęcia jako lektorka na zastępstwo. Poza nauczaniem języka japońskiego interesuje ją również praca tłumacza i przewodnika.

2019年新規加入メンバー。ワルシャワ大学日本学科卒業生。レギュラー講師が授業を休む際に、臨時講師として授業を担当。
持ち前の誠実さと勤勉さで、日本語講師・通訳者・観光ガイドとして活躍すべく研修中。


Nasi polscy lektorzy:
ukończyli studia na japonistyce Uniwersytetu Warszawskiego z tytułem magistra
niejednokrotnie brali udział w stypendiach i szkoleniach w Japonii
zdobyli certyfikat Nihongo Noryoku Ninteisho pierwszego stopnia

Nasi lektorzy-Japończycy:
mają odpowiednie przygotowanie merytoryczne i pedagogiczne
mają doświadczenie w nauczaniu języka japońskiego jako obcego

I jedni i drudzy:
lubią to, co robią :)
są na bieżąco z tym, co dzieje się w Japonii
starają się nieustannie poznawać współczesną kulturę Japonii i współczesny japoński, by móc Ci je przekazać
 doskonalą swój warsztat poprzez udział w szkoleniach organizowanych przez Japan Foundation, OECD Japan Seminar i wielu, wielu innych
starają się, by każde kolejne zajęcia były lepsze od poprzenich :)
 potrzeby Słuchaczy stawiają na pierwszym miejscu :)


 Kwalifikacje lektorów

Oto potwierdzenie kwalifikacji naszych lektorów – dyplomy potwierdzające kwalifikacje merytoryczne i metodyczne oraz zaświadczenia z kursów i szkoleń, w których uczestniczyli zarówno w Polsce, jak i w Japonii. Zależy nam na nieustannym doskonaleniu warsztatu, więc gwarantujemy, że na tym nie poprzestaniemy :) 

AKARI-Jezyk-Japonski-講師資格2020

kurs japonskiego Warszawa ogloszenia
Zachęcamy do zapoznania się z informacjami o możliwości nauki na naszych kursach japońskiego w Białymstoku i na kursach japońskiego w Warszawie.

Nasi lektorzy włączają się w różne wydarzenia promujące kulturę Japonii i język japoński – O nas w mediach
jezyk japonski i kultura AKARI w mediach

Dotychczasowa współpraca

jezyk japonski wspolpraca

私たちは多くの人々との出会いを通して、新しく深みのある価値を発見し、共に学び合える場を創造していきたいと考えています。日本文化に興味がある、日本語を学びたいという学習者の想いを、バラエティーに富んだ授業と価値の創造を通して、学習者と一緒に形にしていきます。
AKARI kursy języka japońskiego Manga,Anime,JLPT3

Powrót na stronę główną – AKARI Nauka języka japońskiego.